На этой странице – стихи обэриутов, Г. Гора / »Блокада »/ и Марины Цветаевой Поэты группы « ОБЭРИУ» Даниил Хармс Глядел в окно могучий воздух погода скверная была тоска и пыль скрипели в ноздрях река хохлатая плыла Стоял[…]
Catégorie : Uncategorized
Texte russe des traductions (2)
На этой странице – стихи Есенина и Ходасевича Сергей Есенин Гой ты, Русь, моя родная, Хаты — в ризах образа… Не видать конца и края — Только синь сосет глаза. Как захожий богомолец, Я смотрю[…]
Texte russe des traductions
На этой странице стихотворения 4-х книг О. Мандельштама Осип МАНДЕЛЬШТАМ «Камень» ** Дано мне тело — что мне делать с ним, Таким единым и таким моим? За радость тихую дышать и жить, Кого, скажите, мне[…]
Анри Абриль
Данная книга является вторым изданием, слегка дополненным, книги, вышедшей в 1995 г. под названием «Русские стихи» ЗАКАЗАТЬ Евгений Бунимович (из послесловия) : « Довольно неожиданно французский поэт и переводчик русской поэзии Henri Abril в[…]
Lessia Ukraïnka
Lessia Ukraïnka, grande poétesse ukrainienne qui chanta la liberté de son peuple avec des accents prémonitoires.
Tarass Chevtchenko
TARASS CHEVTCHENKO (1814-1861) Poète, prosateur, ethnographe, peintre, il est avant tout le père de la littérature ukrainienne, voire de la langue ukrainienne moderne. En quelque sorte, l’équivalent de Pouchkine en Russie et de Mickiewicz pour[…]
Andri Malychko
ANDRI MALYCHKO (1912-1970) Fils de paysan, d’abord marqué par le folklore et la nature, « écolo avant la lettre » dans un pays qui avait d’autres préoccupations, Andri Malychko s’est surtout illustré par ses poèmes nés de[…]
Maxime Rylsky
MAXIME RYLSKY (1895-1964) « Impressionniste et classique », comme il se définissait lui-même, Maxime Rylsky fut aussi fortement marqué par son œuvre de traducteur (« Passeur, mon plus beau titre ») : de Shakespeare à Hugo et Rostand, de Mickiewicz[…]
Pavlo Tytchyna
PAVLO TYTCHYNA (1891-1967) Il a pu passer pour le Maïakovski ukrainien, sans en avoir toutefois la puissance et l’audace. Et à partir des années 1930, devenu pratiquement le « poète officiel » du régime, couvert de tous[…]
Ivan Franko
IVAN FRANKO (1856-1916) « En près de quarante années d’activité littéraire je suis passé par différentes étapes, j’ai servi plusieurs tendances, dont le romantisme et le réalisme, et même plusieurs nations, car outre l’ukrainien j’ai écrit[…]
