❖ Accueil
❖ Page Bio
❖ Bibliographie
❖ Poèmes (livres)
➢Poésie Réunie 1 (1983-2016)
➢ Ratures et dérades
➢ Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid
➢ Intime Etymon
➢Byzance, le sexe de l’utopie
➢ Gare Mandelstam
➢ Syllabaire / si l’aube
➢ Le Tigre-qui-Rugit
➢ Дом русской птицы
➢ Les Papouètes
➢ Tombeaux de poètes
❖ Traduire (livres)
➢ Mandelstam (1-4)
➢ Essénine
➢ Khodassévitch
➢ Obèriou (absurde russe)
➢ Gor
➢ Tsvetaïéva (1-3)
➢ Venclova
➢ Akhmatova
➢ Blok
➢ Tarkovski
➢ Stratanovski
➢ Pasternak (1-2)
➢ Kouprianov
➢ Poètes ukrainiens (1-7)
➢ Azerbaïdjan
➢ Sur les traductions de Henri Abril
❖ Enfantines (livres)
➢ Les Papouètes
➢ Anthologie poésie russe pour enfants
➢ Contes de Pouchkine (1-2-3)
➢ Tolstoï (Fables)
➢ Un thé chez la souris
❖ Varia (Prose et divers)
➢ L’Exploration de la Sibérie
➢ Les Français vus par les Russes
➢ Pasternak (poésies et proses)
➢ Harms (Incidents)
➢ Marienhof (roman)
➢ Kataïev (Kubik)
➢ Vyssotski
➢ Linguistique et poétique
❖ Reliquat (Inédits et épuisés)
➢ Poésies inédites (1-3)
➢ Complaintes
➢ Je vous aimais (Sur la traduction de Pouchkine)
➢ Traductions de poètes russes (1-12)
▪ Tiouttchev
▪ Feth
▪ Goumiliov
▪ Khlebnikov
▪ Maïakovski
▪ Bagritski
▪ Nabokov
▪ Kirsanov
▪ Sloutski
▪ Voznessenski
▪ Akhmadoulina
▪ Jdanov
▪ Diaghiléva
❖ По-русски (En russe)
➢ Дом русской птицы /Стихи/
➢ Textes russes des poèmes sur le site (1-5)